Je découvre avec stupeur que "ufologie" se dit
(aussi) "ovniologie" ou "ovnilogie" au Québec :
Citer:
français - ovniologie n. f.
anglais - ufology
Définition :
Étude des objets volants non identifiés (ovnis) ainsi que des phénomènes qui leur sont associés.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
ovnilogie n. f.
terme(s) non retenu(s)
ufologie
Note(s) :
Les termes ovniologie et ovnilogie sont des dérivés de l'abréviation française ovni.
Le terme ufologie, un calque de l'anglais, entre inutilement en concurrence avec ovniologie et n'a pas été retenu, même si on le trouve dans les principaux dictionnaires français.
[Office québécois de la langue française, 2004]
Source :
GrandDictionnaire.comD'un autre côté, c'est vrai que c'est plus logique que « ufologie », mais...
_________________
Sage à ses heures, idiot le reste du temps.
Horaire inconnu.