Herr Magog a écrit:
Non, pas tellement ! Le croate devrait plus ressembler au russe (une autre langue slave) qu'à l'allemand, en théorie. C'est une langue beaucoup moins gutturale
Ah, mais non, l'allemand n'est pas
si guttural que ça... Ça dépend de la personne qui le parle et de sa région d'origine.
Sinon, comme l'a dit Herr Magog, l'allemand et le croate n'ont pas grand chose en commun en apparence... Mais on reste toujours dans les langues indo-européennes, donc la structure de la langue, la construction des phrases, les modes de conjugaison des verbes, etc restent assez similaires.
Je pense que la clé du mystère réside dans deux points particuliers :
- l'article a probablement tendance à exagérer les prouesses de l'adolescente : il est peu probable qu'en 24h de coma, elle ait développé la capacité à parler l'allemand comme s'il s'agissait de sa langue maternelle. L'idéal serait d'avoir l'avis d'un locuteur germanique, pour déterminer précisément quel est son niveau.
- ses parents ont bien précisé qu'elle avait débuté l'allemand, et qu'elle regardait la télévision et lisait des livres dans cette langue. Le coma a probablement enclenché un mécanisme de "restitution" de tout ce qu'elle a pu emmagasiner inconsciemment durant son apprentissage.... Reste alors à identifier ce mécanisme.