Hyakumonogatari Kaidankai |
|
Jeu oral de la tradition japonaise, visant à appeler des entités surnaturelles à l'aide d'histoires surnaturelles
|
|
Hyakumonogatari Kaidankai (百物語怪談会, littéralement le "rassemblement de cent histoires fantastiques") est un jeu oral japonais, connu au moins depuis l'époque Edo (XVIIème siècle).
Les joueurs se rassemblent dans une pièce à la nuit tombée, et y allument cent bougies. Les joueurs racontent alors chacun à leur tour une histoire fantastique (怪談, kaidan en japonais) ; après chaque histoire racontée, une des chandelles est soufflée.
La pièce devient donc de plus en plus sombre au fur et à mesure que le Hyakumonogatari Kaidankai se déroule.
Lorsque la centième et dernière bougie est soufflée, la pièce est plongée dans l'obscurité et un être surnaturel apparaît.
Le hyakumonogatari kaidankai serait basé sur la légende du hyakki yakō.
L'origine du hyakumonogatari kaidankai est inconnue ; une croyance populaire veut que les samouraïs y aient joué pour se prouver leur bravoure, puis que le jeu se soit ensuite répandu parmi les gens du peuple.
Quoi qu'il en soit, le hyakumonogatari kaidankai fut un jeu très populaire à la fin de l'ère Edo (XVIIIème et XIXème siècle), et il relança l'intérêt des artistes japonais de l'époque pour les contes traditionnels et les créatures surnaturelles japonaises (voir yōkai et yūrei).
Les kaidan sont typiquement des histoires d'horreur mettant en scène des fantômes cherchant vengeance (onryō) ou des yōkai. A l'origine, les kaidan étaient des histoires à caractère didactique racontées par les moines bouddhistes. Avec le temps, l'aspect moralisateur fut peu à peu effacé tandis que le côté fantastique et horrifique pris de l'ampleur. La notion de karma est cependant toujours très présente dans les kaidan.
Depuis une dizaine d'années, le hyakumonogatari kaidankai connaît un fort engouement auprès des jeunes asiatiques, ce qui a contribué à lui donner une nouvelle jeunesse. De nombreux livres sont publiés chaque année, rassemblant des histoires horrifiques de toute l'Asie, qui enrichissent le corpus de kaidan japonais traditionnels.
La version moderne du hyakumonogatari kaidankai ne se pratique plus nécessairement avec cent chandelles allumées. Très souvent le nombre est réduit à quatre bougies, en allusion à la superstition japonaise entourant le chiffre 4.
| ||||||||||||
| ||||||||||||
|
Traduction anglaise : Hyakumonogatari Kaidankai, Japanese Candle Game
Articles associés : Hyakki Yako, Yokai
Localisation : Japon, Asie
Liens complémentaires :
- Wikipedia [en]
|
Catégories : H ; Mythes et folklore
Auteur : Ar Soner
Mise en ligne : 03/03/09
Dernière modification : le 10/07/12 à 17:26
|
|